Скидбладнир. Пенталогия - Страница 85


К оглавлению

85

— Я… — он смотрел на кость у себя в руках. — Не понимаю, быть может, они осквернили это место.

— Вся эта история мне очень не нравится. А череп тут уже давно. Вспомните, не было ли среди пропавших «темных»?

— Пятеро вроде точно пропало, но я сильно не интересовался. Я был еще послушником, дело вел Артурис и после смерти отца Магмана он стал новым настоятелем храма и…

— Понятно, — я пнул кости, — но темные дела у вашей церкви были, и это их следы.

— Ты прав, темный, — кивнул он. — Тут определенно что-то не так. После смерти отца Магмана Артурис закрыл катакомбы от всех. Он чего-то боялся. А потом уже было не до этого.

— Тогда идем, — махнул я рукой в сторону прохода. — Скоро мы узнаем правду.

Мы пошли вниз по лестнице. Живых в катакомбах я не ощущал, даже крыс или насекомых не было. Странное место. Мы двигались тихо, насколько это позволяли делать мои путники, которые о Скрытности даже не слышали. Хотя когда тебя поджидают призраки, скрытность не очень важна.

По пути нам никто не встретился, и это было необычно. Мы прекрасно понимали, что ничего просто не будет и нужно быть настороже, однако отсутствие врагов еще больше волновало.

Вскоре мы пришли в новый зал, который произвел на меня приятное впечатление. Библиотека. Огромная библиотека с двумя этажами книг и множеством стеллажей. У меня прямо глаза разбежались, когда смотрел на все это великолепие. Жалко, коснуться этого мне не дадут, вряд ли священник одобрит мое желание почитать. Обернувшись, я увидел забавную картину. Глаза у отца Игнатия горели не меньше, чем у меня.

— Что это с тобой? — удивился я.

— Я тут… никогда не был, — он восхищенно вздохнул, смотря на все это. — Послушников не пускают сюда.

— Соболезную, — усмехнулся я. — Думаю, тогда можно немного осмотреть это место.

Мы прошли в зал и тут остановились, увидев нечто необычное. В центре, за большим высоким столом сидел призрак старика. Совсем старый, небольшой, горбатый. Длина его бороды достигала метров, наверное, трех. Он сидел за столом и читал какую-то книгу. Порой тяжело вздыхал и что-то бормотал.

Мы переглянулись. Что делать, мы не знали, но провоцировать призрака не хотелось. Я решил действовать, не спеша подошел и встал перед ним. Он меня не замечал и продолжал читать, затем напрягся и явно с большим трудом перевернул страницу.

— Кхе-кхе, — привлек я внимание призрака. Он отвлекся и посмотрел на меня. — Добрый вечер.

— Молодой человек, вы в библиотеке, потише, пожалуйста, — он сердито прищурился.

— Прошу прощения.

— Что? У меня со слухом проблемы.

— Простите, говорю!

— Не кричи, ты в библиотеке, — сделал он мне замечание. Вот бездна. Библиотекарь попался.

— Извините, — сдержался я. — Я Морроу, а вы кто будете?

— Приятно мне знакомство с вами, младой люд, — кивнул старик. — А я… забыл уже… — задумался призрак. — Максис вроде звали когда-то, — неуверенно ответил он.

— Тоже приятно познакомиться, — кивнул я. — А что вы тут делаете?

— Как что? — удивился призрак. — Слежу за библиотекой, — гордо заявил он. — Только вот, — он осунулся. — Тяжело читать последнее время… Даже не знаю почему.

— Может, потому что вы мертвы? — предположил я.

— Хммм, — он потер подбородок, замолчал на минуту. — Тогда понятно, почему страницы так сложно переворачивать.

Обалдеть, он, что, не понял, что мертв? М-да. Грибы тут явно сильные. И, похоже, священники тоже их употребляли.

— Отец Максис, — к нам подошел Игнатий. — Вы умерли еще лет сорок назад. Почему вы до сих пор тут?

— А раньше сказать не мог? — прошипел я на святошу. Тот только шикнул на меня. Вот сволочь.

— Да? — удивился призрак. — Я как-то не заметил. Работаю тут давно уже.

— А вы тут никого не видели в ближайшие годы?

— Ну, так приходят иногда. Читают, — задумался он. — Вот Елена была несколько раз. Милая девочка, вежливая и книжки на место всегда ставит.

— Она была тут? — удивился священник. — Как она сюда вошла?

— Так входов-то полно. Вот, из деревни проход есть. Иль думаешь ты, что церковь просто так построили у черта на рогах и удобного пути не придумали? — усмехнулся Максис.

— Логично, — буркнул Игнатий.

— Уважаемый, а не подскажете ли, что она читала? — спросил я.

— Конечно, — кивнул он и поднялся в воздух. — За мной…

Он полетел на второй этаж. Мы поспешили следом, забежали по лестнице и пошли между стеллажами книг. Идти оказалось недалеко, и вскоре мы пришли к небольшому столику, рядом с которым стояла свечка. Мне темнота не мешала, а вот остальным пришлось подносить свет к столу. На нем лежала большая книга в сером кожаном переплете. А я уж подумал, будет в черном из человеческой кожи, ну штамп такой. А то уж очень все здесь на нервы мне действует.

— Часто читала она это, — сказал призрак. — Увы, я даже коснуться книги не могу.

— Ясно, благодарю, — кивнул я, дух исчез. Я же осторожно открыл книгу, мало ли что. Эта была рукопись, но языка я не знаю. Беда. — Что скажешь, Игнат?

— Не называй меня Игнатом! — огрызнулся он.

— Тогда посмотри, — ткнул я в книгу.

— Без понятия.

— От тебя никакой пользы, — фыркнул я.

— А не пойти ли тебе…

— Анвийский, — прервал его тираду хоббит. Мы все повернулись к полурослику. — Что? — удивился он. — У меня батя путешественником был. Он так с гномами однажды полмира облетел, потом многое рассказывал. А языков много знал.

— С гномами? — обалдевал я. Эта локация меня убьет.

85