Скидбладнир. Пенталогия - Страница 179


К оглавлению

179

Отпрыгиваю, взмах ногой.

Штормовая нога!

Голубой серп летит в цель. Гриборк закрывается руками, и эти руки сильно ранит. Зеленая кровь брызнула из тела. Он зарычал от боли и тут же получил огненной стрелой от Алисы. Он повернулся к ней и думал напасть.

Рывок!

Очень быстро я оказался прямо перед тварью.

Хвост Дракона!

Удар в корпус оказался не слабым. Новые поножи Черного вихря усилили умение и сталь хоть и тяжелее, но и бьет сильнее.

Рука-копье!

Грудь пробита насквозь и это оказалось не очень сложно. Их тела менее плотные, чем у обычных существ, растения все-таки. Однако это тварь не убило и я опять, чуть было не поплатился как с тем грибом, но меня спас Луи ударив топором по ноге бугая.

Вырвал руку из тела и еще одной Штормовой ногой закончил бой.

+ 7 ед. опыта.

Неплохо, Алисе тоже часть досталась и Луи тоже. Местные все же тоже качаются. Вот и хорошо. Первый противник повержен. Что можно сказать, выбор моих навыков вполне неплох. Плащ вампира усиливает скрытность, что дало мне возможность приблизиться. Но пока неудобно в нем драться. Нужно больше сноровки. Штормовая нога получилась очень интересным умением. Атака издали достаточно хороша и удобна. Рывок так вообще сказка, только я пока не научился им нормально пользоваться. Переместился к врагу, но удар Хвостом получился слабее, чем я рассчитывал. Нужно учиться этим пользоваться.

Следом стали разбирать тело с помощью свежевания. 24 зуба, кровь гриборка, грибное мясо и несколько грибов. Грибы и мясо мы отдали Луи, а вот споры. Гриборки размножаются спорами. Один умирает и впитывается в землю и на этом месте появляется один или два гриборка, причем уже взрослые и агрессивные. Вполне вероятно, этих созданий сделали искусственно, может химерологи. Надо бы почитать.

Мы стали свидетелями того, что происходит с телами гриборков. После пяти минут смерти, тело начинает распадаться и выпускать в воздух споры. Благо Луи раздал нам противогазы, чтобы мы этим не дышали. Тело за десять минут расплавилось став лужей. В нем начались какие-то биологические процессы напоминающие зарождение нового. Из этого гриборка появится еще двое. Какая гадость.

Я включил Взгляд жизни и начал смотреть на весь процесс. Частички жизни сплетались в одну точку и все больше там концентрировались. Алиса, видя магию, сказала, что в это место собирается сила, идущая откуда-то из-под земли. Но когда посмотрела повнимательнее сказала, что под землей есть некий источник силы и идет он от города.

Похоже, эти создания в некотором роде паразиты, грибы-паразиты и паразитируют они, на этом острове поглощая его энергию, которая идет от дерева Адама. Значит, тут все дело не только во влажности, но и силе. Не думаю, что у острова Алвар есть подобный источник энергии. Хотя.

Понаблюдав за процессом, у меня возникла идея. Но для нее пришлось искать другого гриборка.

Второго быстро нашли и справились. Я теперь старался целиться в голову и быть аккуратнее. Как только убили и забрали все зубы, тут же достал свиток Запечатанного предмета и запихнул туда труп. Время содержания сократилось до часа. Неприятно. Пришлось выкидывать труп и улучшать свиток как можно сильнее. Так я смог растянуть время хранения до пяти часов.

Далее новый труп и вновь в свитке. А затем один свиток запихнул в другой и так четыре раза. Вот теперь есть 20 часов времени.

— Так Луи, — обратился я к хоббиту. — Вот тут хранится тело гриборка, оно пока законсервировано и не будет разлагаться или разрастаться. Как только время одного свитка закончится, он распадется, но будет еще и еще. Ты берешь эту вещь и летишь с ней на Островную Академию. В Магоре находишь квартал Клыков и Лабораторию?12, там передаешь письмо от меня Кейну Потрошителю и все ему рассказываешь. Думаю, его заинтересует изучение гриборков. Я пошлю ему письмо, чтобы он тебя ждал завтра. Все ясно?

— Ага. Но зачем к нему?

— Он химеролог и думаю, сможет решить проблему с разведением гриборков на твоем острове. Я попрошу его помочь. Ты только не сильно бойся его.

— Ясно, — кивнул он, бледнея. Явно понимая, к чему я веду.

— Сейчас проводим тебя до города, там договоришься со своей тетей, чтобы оставила нас, и лети, а я пока найду почту и пошлю Кейну письмо.

— Спасибо, Морр! — улыбнулся он.

— Давай поторопимся, нужно еще успеть многое сегодня сделать.

Мы быстро вернулись в город и выполнили все, что нужно. Почту нашел быстро и альбатросом-почтальоном отправил пеплийцу письмо. Луи уже обо всем договорился и попрощавшись с нами умчался на дирижабль.

— Вот и сделали, — вздохнул я. — Надеюсь, у него все получится и свитки я правильно рассчитал.

— Или на Островной академии появятся гриборки, — заметила Алиса.

— М-да, неприятная тенденция, — хмыкнул я. А ведь там очень много энергии и потому многим может не поздоровиться, если там прорастут эти грибы. — Хе-хе, буду надеется, что Кейн не захочет это проверять.

— Угу, пошли качаться, — она повернулась к выходу из города.

— Да…

Глава 16. Жабы и пауки

Эта простецкая игра может внезапно пойти по весьма жёстким правилам, так что никогда не играй в одиночку.

"American McGee" s Alice".


Мы все больше продвигались в сторону реки. Именно там находятся жабы Кабора. Алиса тоже хотела сделать себе обновку, ведь ходить в сете Игривого кролика ей не нравилось, а шкура Кабора и паучий шелк отличные материалы, плюс рунных нашивок у меня много. А волчьи шкуры, которые мне нужно для сапог я купил еще в Магоре, хоть и дорого вышло.

179