Скидбладнир. Пенталогия - Страница 524


К оглавлению

524

Распрощавшись, мы стали готовиться к перемещению. Багажа у нас оказалось довольно много. Придется тащить еще и сундук, куда народ сложил все, что не уместилось в инвентарь.

Ну и ладно. Праны у меня много, аж 3000, думаю и дополнительный груз тоже унесу.

— Ты не забыл? — спросила Алиса. — О свидании.

— Нет, конечно, — улыбнулся я. — Как вернемся, мы сходим с тобой на лучшее свидание.

— Посмотрим, — отвернулась она, но хвостик у нее весело завернётся.

Ванда на наши слова фыркнула, а Рэй усмехнулся.

— До встречи, — сказал я всем.

— И спасибо за рыбу! — добавила Ванда, чем ввела всех в ступор.

И пока они зависли, мы переместились в Мраклик. Прощай мрачный город.

Вспышка и мы вернулись в такой знакомый Мраклик. Темнота, звездное небо иллюзии, тишина.

Хорошо. Но все же тут довольно тихо.

Встреченный мной Жнец, сказал, что недавно все сражались в очередном рейде, потому устали. Да и долгое пребывание в Зоне Зеро не очень‑то приятно, и многие вышли из игры. Плюс Деймос с остальными только вернулись и пошли спать. Так что активных людей тут не так много, и почти все местные.

Закинув вещи в мою комнату, как самую близкую и защищенную, мы сложили там все лишнее, солидно облегчив инвентарь. С собой таскать их не охота.

Добрались до портала и переместились в гильдию.

— Дом, милый…

Ванда не договорила…

Вспышка погасла, и первое что мы увидели… это пепелище…

Здание гильдии было разрушено, на его месте догорали останки..

Посреди нашей горы была огромная дыра, проходящая остров насквозь…

— Боюсь, свидание отменяется…

Глава 26. Прикрыть вулкан крышкой

Гнев — источник силы. Если дать ему волю — он тебя уничтожит.

'Batman Begins'

Картина, что стояла перед глазами, была такой невозможной, что я просто не мог в нее поверить.

Гильдии нет.

Гильдии Лотоса нет!

Вместо нее пепел, руины, развалины.

Запах гари бьет в нос. Недавно прошедший дождь потушил пожар, но все равно спасти уже ничего нельзя. Наше прекрасное здание, дом в котором мы все жили, был разрушен. Осталась только дырявая крыша, сожженные стены и балки, все остальное уничтожено пламенем. Склада больше нет, вместо него дыра в пустоту. Тренировочная площадка также разрушена, осталось только пара сломанных скамеек. Нет больше маятников, столбиков и бревен. Только пепел.

Все было так невероятно, что я впал в ступор.

Я застыл не в силах поверить в происходящее. Все это слишком нереально.

— Уммм! — услышал я стон.

Именно он вывел меня из шока.

Эмпатия тут же показала мне, что помимо нас тут находятся еще четверо.

Двое недалеко и еще двое подальше.

Сорвавшись с места, я побежал к ближайшим выжившим. Мы нашли их быстро, но вид их привел нас в ужас.

На грязном рваном флаге нашей гильдии лежал раненый Мастер, а рядом перебинтованный Греф. Греф был относительно цел, только его тело очень сильно обожжено. Его всего перебинтовали и влили в него очень много зелий. Он не проснулся, даже когда мы его позвали.

А вот Мастер был совсем плох.

У него помимо множества ран отсутствовала права рука!

У Мастера нет руки! По самое плечо!

— Мастер! — мы были в ужасе от увиденного.

Наш лидер был без сознания, потерял очень много крови, от его культи шла какая‑то энергия, которая приносила ему боль. Я попытался вылечить его, но эта энергия обожгла меня.

— Свет! — рыкнул я. Это был свет. Рана Мастера полна святой энергией.

— Успокойтесь! — крикнул странно знакомый голос. — Он выживет!

Из разрушенного здания вышла женщина. Средний рост, серые волосы, завязанные в высокий хвост. Лицо красивое, пусть и со шрамом, пересекающим его, глаза разного цвета, один желтый, другой синий. Она была одета в медицинский халат, узкую юбку, серую рубашку и туфли на низком каблуке.

На руках женщина держала малышку Хохо. Маленькая красоволосая эльфийка была вся в саже, но, кажется, цела.

— Ехидна… — прошептал я.

Она улыбнулась мне. Ее полубезумная улыбка пробирала до дрожи.

Она подошла к нам, держа Хохо.

— Давно не виделись, — она посмотрела на меня, заставив поежиться. Воспоминания о том, как она пытала Алису, до сих пор стояли перед глазами. Как и тот момент, когда я выпил ее кровь. Она была первой моей жертвой, из‑за которой я и стал вампиром.

Затем она посмотрела на Алису. Та, как ни странно, смотрела на безумного химеролога удивленно. Страха не было.

Остальные Ехидну не знали, они только удивленно смотрели на женщину.

— Хорошо, что я была рядом, — усмехнулась она. — Если бы не я, они оба погибли бы от ран.

— Этим ты хочешь показать, что стала хорошей? — прищурился я.

Та, лишь спокойно положила Хохо на землю, а затем достала из кармана медальон Лотоса.

— Спокойно, я теперь тоже в Лотосе, — улыбнулась она, поразив всех нас.

Такого поворота событий мы точно не ожидали.

Когда она успела? Что произошло? Как это случилось?

Столько вопросов, на которые сейчас нет времени отвечать.

— Лучше вернемся в Мраклик. Там и поговорим, — сказала она осматривая Фан Фам.

— Ты и об этом знаешь?

На мои слова она просто засветилась и превратилась в кошку.

Мы теперь вчетвером уронили челюсти.

Перед нами, вместо знаменитой преступницы Аркады, Ехидны Уэст, сидела всем знакомая бакенэко Чешира и спокойно виляла хвостами.

— Ты был прав, с кошкой точно что‑то не то, — обратился я к Рэю.

— Но такого я точно не предполагал, — почесал он затылок.

524