Скидбладнир. Пенталогия - Страница 362


К оглавлению

362

Заметив нас, он улыбнулся и вышел на встречу.

— Приветствую вас, мистер Винд, — он пожал мне руку. — Я Хэлл Глэдос, Порталист клана Жнецов. Рад с вами познакомиться.

— Взаимно. Нам нужно отвести вас к Жару.

— Премного благодарен за помощь, — он добро улыбнулся. — Давайте отправляться. Я уже заказал нам путь до Сильфы.

— Хорошо.

Ждать нашей очереди на портал пришлось минут десять, потому мы лениво переговаривались и смотрели на праздник. Воздушных акробатов что-то не видно. Теперь там выступление магов и на их дела можно было посмотреть.

Тут мои мысли прервали. Рядом со мной приземлился почтовый альбатрос. Птица поклонилась и выдала мне письмо. Приняв послание, заплатил почтальону и открыл его. Оно было от Армана. Арман Байло, дампир с которым я познакомился на острове Тернии. Он очень помог мне и многому научил.


= "Морроу. Я узнал обо всем, и мне грустно от того, что ты так подставился. Хотя ты вампир, этого стоило ожидать. Печально.

Наш Орден Охотников на тьму открыл на тебя охоту. Я, как друг, все же решил предупредить тебя. Я не стал выдавать твою личность, но и помогать не буду. Я знаю тебя и понимаю, что просто так, ты бы не стал такого делать, но вряд ли мне кто-то поверит.

Остерегайся женщины в красной одежде, с огнестрельным оружием. Она одна из лучших Охотников и может учуять тебя.

Будь осторожен и да поможет тебе Королева-охотница.

Удачи.

Арман Байло".


Не самые приятные новости. Стоит быть осмотрительнее. Как-то не хочу я стать добычей охотников. Только то, что никто не знает моего имени и то, что я все же игрок, мне пока удается спасаться. Но если я стану известен, то желающих отведать моей плоти очень прибавится в мире.

Ладно. Пока меня не поймали, и стоит обходить всех женщин в красном. Да и не думаю, что в пустыне меня будут особенно искать. Письмо я тут же уничтожил, на всякий случай, не хочется подставлять друга.

Наша очередь подошла, и мы встали в портал. Свет начал концентрироваться, и вспышка перенесла нас на новое место.

"Вкусное сердечко", — услышал я перед тем как исчезнуть. Эти слова вновь заставили сердце трястись от ужаса.

Но мы уже были далеко…

Глава 11. Остров Сильфа

Если вас задевает, когда вас называют слабаками, значит, вы самые настоящие слабаки.

Дон Криг. "One Piece"


Когда вспышка прошла я, наконец, смог выдохнуть. Мне что-то послышалось или это правда кто-то говорил? Жуть какая. Наверное, мне просто показалось. Ведь правда же, Убель? Да? Убель?

Тот не отвечал, как и я старался отдышаться. Кошмар.

Так все спокойно. Надо прийти в себя.

— Держись, Морр, — похлопал меня по плечу Рэй.

— А? — поворачиваюсь к нему. Выражение лица у него довольно кислое, как и у всех остальных.

— Мы приехали.

Поворачиваю голову и вижу перед собой город. Довольно крупный средневековый город. Дороги мощеные мелким камнем, каменные одноэтажные дома с черепичными крышами разных цветов, деревья везде, многочисленные цветы и кусты. Все красиво, ровно, мирно, мило.

Небо над нами дневное, светлое, несмотря на то, что, когда мы уходили, был закат. Вокруг бегают толпы игроков, и, судя по одежке, все новички. Торговцы-местные зазывают покупателей разными товарами, а игроки, рассевшиеся на земле, торгуют тем, что сделали сами. Все радуются, улыбаются, вежливые и добрые. Вокруг бегают дети-игроки, весело крича и радуясь интересному миру.

Игроки помогают местным тащить тяжелые вещи, переносят письма по заданиям и бегают выполняя все возможные квесты. Другие бегают из города за мобами и обратно, таща много разного лута.

Все счастливы.

Какое милое место. Прямо тошнит.

Вокруг витала странная аура спокойствия, умиротворения и добродушия, она, казалось, пронизывает все. Но отчего-то на мое лицо опускалась кислая гримаса.

Блин, предложи я свои услуги курьера на Тернии, меня бы по такому маршруту послали, что не вернулся бы.

Мы сошли с портала, и пошли по площади, но тут нас заметили нубы. На миг вся эта идиллия застыла.

На нас смотрели такими глазами, какие можно найти у нильских крокодилов. Прямо стая пираний. С минуту все было тихо…

И тут эти голодные волки обступили на нас и накинулись.

— Дайте денег, плиз! На меч не хватает!

— Возьмите меня в пати!

— Можно с вами?

— Помогите с квестом!

— Дай меч посмотреть!

— А что нужно сделать, чтобы получить такую экипировку?!

— А НУ ПРОЧЬ! — крикнул Рэй, и палкой начал отгонять этих попрошаек. Те явно такого ожидали и быстро свалили. Прямо как коты уличные. Палка в руках Рэя быстро сломалась, но у него оказалась запасная, и он умело орудовал ей, отгоняя приставал. Одного он ударил и тот полетел на ближайшую крышу, второй сбил других наподобии шара для боулинга. Прямо дождь нубядский начался. — Черт. Об нубов вещи быстро ломаются, — вздохнул он. — Но оглоблей у меня много!

— Кошмар, — офигевал я. — Я думал, они нас порвут.

— Да, мистер Винд, нубы тут особенно ненормальные, — вытер пот Хэлл. — Они просто еще не понимают, куда они попали.

— Да, 80 % всех этих тут же удалят игру, как выберутся во внешний мир, — дал статистику Рэй.

Мы же осторожно шагали в сторону верфи дирижабля, стараясь не подпускать к себе нубов.

Ну и ну.

— Зачем вообще такая локация? — спросил я.

— Все просто. Кому-то из разрабов стукнуло попытаться привлечь в Скид побольше казуалов, а поскольку казуалы сложностей не любят, вот и сделали эту локацию, чтобы стартовать было легче. Но перестарались с няшеством, а когда поняли что сделали, то уже было поздно удалять. Потому это место является отправной точной для Застрявших, чтобы в жутких местах не страдали, а сразу попадали к нужным людям. Вон смотри, — указал он рукой на кафетерии.

362